ሰልፊ ዲሞክራሲ ህዝቢ ኤርትራ (ሰዲህኤ) ኣብቲ ብ14 ጥቅምቲ 2016 ዝለኣኾ መልእኽቲ ን10 ዓመታት ብብዙሕ ብደሆታትን ዓወታትን ንዝሓለፉ  ናይ ቅድም ኮሚሽነር ላዕለዋይ ኮሚሽን ጉዳይ ስደተኛታት፡ ኣቶ ኣንቶኒዮ ጉተርስ ሓላፊ ዝለዓለ ኣካል ዓለምና ኮይኖም ብምምራጾም ምዉቕን ልባውን ሓጐሱ ገሊጹ።

እቲ ናይ ሰደህኤ ናይ እንኳዕ ኣሕጐሰኩም መልእኽቲ፡ ብስም እቲ ከገልግልዎ ዝጸንሑ ኤርትራዊ ስደተኛ ዝተላእከ ምዃኑ’ውን ጠቒሱ። እቲ መልእኽቲ ነቶም ናይ ቅድም ኮሚሽነር “ ነቲ ብኣካል ዝበጻሕኩምዎን ዝተዓዘብኩምዎን ኤርትራዊ ስደተኛ ዘለዎ ዘይውሑስ ቦታታ፡ ብሓፈሻ ኣብ መደበር ስደተኛታት ቀርኒ ኣፍሪቃ ብፍላይ ድማ ኣብ ከም ወዲ ሸሪፈይ ሱዳን ዘሎ ሕማቕ ኩነታት ምዝካሩ ኣጽግመኩምን እዩ” ዝብል መዘኻኸሪ ኣስፊሩ።

ሰዲህኤ፡ እቶም ኮሚሽነር ኣብ ዝሓለፈ ግዜ ኣብ ልዕሊ ኤርትራውያን ግዳያት ግህሰት ሰብኣዊ መሰል ከርእይዎ ንዝጸንሑ ተገዳስነት ንኢዱ፡ ንመጻኢ እውን ነቲ ኣብዛ ብዝምድናዊ ሓዳስ ሃገር ኤርትራ ቀንዲ ጠንቂ ስቓይ ኮይኑ ዘሎ ግህሰት ደሞክራሲያውን ሰብኣውን መሰላት ብግቡቕ ከቕልብሉ ሓደራ ኢሉ።

እቲ መልእኽቲ ነቲ ብመርማሪ ኣካል ሰብኣዊ መሰል ኤርትራ ዝተበጽሐ መርተዖታትን ንውሳነ ናይቲ ኣብ  ዝሓለፈ ሰነ 2012 መበል 32 ኣኼባኡ ዘካየደ ኣብ ጀነቫ ዘሎ ኮሚሽን ሰብኣዊ መሰላት ዝበጸሖ ውሳነታትን  ብምጥቃስ፡ ሕጂ እውን ቅኑዕ ብይን ንምርካብ ናብ ጠቕላላ ኣኼባ ውድብ ሕቡራት መንግስታት፡ ከምኡ እውን ናብ ሓፈሻዊ ባይቶን ቤት ምኽሪ ጸጥታን ቀሪቡ ከም ዘሎ ኣስፊሩ። በዚ መሰረት ኤርትራውያን ግዳያት ካብዞም ሓድሽ ሓላፊ ፍትሓዊ ኣበርክቶ ከም ዝጽበ እቲ መልእኽቲ ጠቒሱ።

ሰደህኤ ኣብዚ መልእኽቱ ከምቲ ኣብ ጀነቫ ዝተራእየ ፖለቲካዊ ዝንባለታት፡ ኣፍሪቃውያን ዲክታቶራት ካብ ነናቶም ረብሓ ነቒሎም፡ ነቲ መርማሪ ኣካል ጉዳይ ሰብኣዊ መሰል ኤርትራ ኣብቲ ፍጻመ ኣንጻር ህዝቢ ኢድ ዘለዎም ጨካናት ሓለፍቲ ኤርትራ ብቕልጡፍ ናብ ዓለም ለኻዊ ገበናዊ ቤት ፍርዲ ክቐርቡ ዘቕረቦ ሓሳብ ከይኮልፍዎ ዘለዎ ስግኣት ኣስፊሩ።

ብዘይካዚ ኣቶ ጉተረስ ነተን ናይ ሕብረት ኣፍሪቃ ትካላት ሰብኣዊ መሰል ናይ ምሕያል ጉዳይ እውን ሓላፍነቶም ምዃኑ ኣብቲ መልእኽቲ ኣዘኻኺሩ በዚ መሰረት ንኹሎም ኣብ ግህሰት ሰብኣዊ መሰልን ምፍጻም ገበንን ዝምልከቶም ኣካላት ጉዳዮም ክጻረን ናብ ፍርዲ ከም ዝቐርቡ ክገብሩ ጸዊዑ።

 

Fishermen transport fish from their boats in the southern city of Aden, situated at the mouth of the Red Sea, Aug. 22, 2013. (Reuters/Mohamed al-Sayaghi Photo))

By Tesfa-Alem Tekle

October 15, 2016 (ADDIS ABABA) – An Eritrean opposition group on Friday alleged that scores of Ethnic Afar Eritrean civilians in small vessels have been Killed by Saudi-led coalition off the Coast of Yemen.

Citing to several reliable sources the Red Sea Afar Democratic Organization (RSADO) affirmed to Sudan Tribune that the Saudi -led coalition planes have “indiscriminately” and “deliberately” hit Eritrean Afar small fishers’ boats near the Mokha port of Bab Al-Mandab strait off Yemen.

According to opposition officials the fishing boats were carrying livestock and civilians.

The boats had left for Yemen from the Dankalia Region of Eritrea to import basic food commodities, household items, clothing and footwear to meet their basic needs.

“At least 5 civilians were indiscriminately killed and 10 other people injured, including women, children and elderly people,” said Ibrahim Haron, leader of RSADO, an armed opposition movement based in Ethiopia.

This type of air attack against a civilian boat the opposition leader said is "a serious violation of international humanitarian law".

RSADO deplored the attacks by the coalition forces saying it was indiscriminate air strikes with foreknowledge of their indiscriminate effect.

“RSADO unequivocally condemns in the strongest terms possible this indiscriminate air strike attack directed at the Eritrean Afar civilian population by the Arab Coalition Forces” said the rebel group.

Sudan Tribune could not independently confirm this account and a spokesman for the Saudi-led coalition forces could not immediately be reached for comment.

In October 2015, Yemeni fishermen accused the coalition helicopters and warships of killing 40 people, including several fishermen during an attack on military locations belonging to the Houthis and forces loyal to Saleh on Aqban and Kadman islands on 24 October 2015.

Since March 2015, Saudi Arabia has been leading an military coalition to restore Yemen’s President Abd-Rabbu Mansour Hadi and his government, forced into exile by an advance of Houthi fighters allied to Iran.

Reports last month revealed that Saudi Arabia has transferred some 5,000 Yemeni militants to Eritrea for military training in the Red Sea country.

According to the report, Riyadh was transferring the militants from Aden to Eritrea’s Assab port to go under military trainings and then be sent to the Saudi provinces bordering Yemen.

The Eritrean government at the time dismissed the report saying “a preposterous lie”.

“The allegation by Farsi News Agency represents a preposterous lie peddled for some ulterior motives,” said a statement then issued by Asmara.

However, RSADO Friday confirmed that the Arab Coalitions Forces were stationed in Eritrea’s Dankalia region since November 2, 2015.

Since their deployment, RSADO said thousands of Afar families have been made homeless, forcibly evicted from their traditional land and homes.
“Internally displaced, children and families are deliberately kept in destitute or unhealthy conditions by the regime” Ibrahim said.

He added that “They [Afars] were forced from their homes and off their grazing lands and fishing areas violently, without compensation and without Free, Prior and Informed consent (FPIC) in order to make Afar land available for the Saudi Arabia-led Alliance”

According to the opposition official, on November 2, 2015 the State of Eritrea leased the Port of Assab to the UAE for 30 years and it has allowed the Saudi Arabia-led Gulf Alliance to use the Hanish islands to conduct military operations against Houthi rebels in Yemen.

Saudi Arabia and its Gulf Allies have established their military presence in Afar Land in Eritrea in return for financial aid and fuel supplies for the Eritrean government, the group calimed.

Eritrean right groups say, the military base of the Saudi -led alliance in Dankalia (Afar Land) has already had a devastating impact on the indigenous Afar because their economic, social and cultural survival is deeply linked to their traditional land, fishing, and commercial and business activities between Eritrea and Yemen.

RSADO alleges the Eritrean regime is responsible for committing crimes and human rights violations against Afar people.

The group accused Isaias Afewerki regime in Asmara of deliberately leasing Afar lands to the Saudi coalition forces in order to systematically remove the Afars from their traditional lands in the name of development.

“We may otherwise suppose that the Eritrean regime hopes that the solution to the ’Afar Problem’ is to allow Saudi-led coalition forces and Houthi rebels-Salih Forces to collaterally eradicate the Afar people in the crossfire”.

“We think that equating or nullifying this incident with fighting international terrorism which were targeting the International Maritime Routes in the Bab-el-Mandeb route is an additional insult to injury,” the group said.

RSADO urged the Saudi-led coalition forces to immediately withdraw from their traditional territory (Dankalia) and to allow the Afar people live in their land peacefully.

It also called upon the international community, U.S., EU, UK, Russa, and human rights groups to urge and pressure the Saudi–led coalition to abide and comply with international humanitarian and human rights laws, and to immediately halt targeting innocent Eritrean Afar fishermen and civilians in Eritrean and international waters near the Bab al-Mandab strait off Yemen.

(ST)

Source=http://sudantribune.com/spip.php?article60542

ብመሰረት ቅዋም ሰልፊ ዲሞክራሲ ህዝቢ ኤርትራ ጉባኤ ናይ ዞባ ኣብ ነፍሲ ወከፍ ክልተ ዓመት ዝግበር ኮይኑ፡ 4ይ ጉባኤ ሰልፊ ዲሞክራሲ ህዝቢ ኤርትራ ዞባ ሴሜን ኣሜሪካ  "ሓቢርና ኣብ ጽንዓት"  ኣብ ትሕቲ ዝብል ቴማ ሎሚ ዕለት 15 ጥቅምቲ 2016 ልክዕ ስዓት 7 ናይ ንግሆ ኣብ ከተማ ችካጎ - ዊንድሲቲ፡ ብዉዕዉዕ ኣገባብ ተጀሚሩ።

ካብ ዝተፈላለየ ከባቢ ሴሜን ኣሜሪካን ከናዳን ክሳተፉ ዝመጹ ጉባኤኛታት ኣብ ኣዳራሽ ኣኼባ ምስ ተረከቡ ብዝኽሪ ሰማእታት ተከፊቱ። ብኣሳናዳኢት ሽማግለ ናይ እንቓዕ ድሓን መጻእኩም መልእኽቲ ምስ ቐረበ፡ ቐጺሉ ኣባል ማእከላይ ባይቶን ፈጻሚትን ሰልፊ ሓው ኣለም ዮሃንስ ብዝተፋላለየ ምኽንያት ኣብ ቃልሲ ክዉፈዩ ጸኒሖም ብመስዋእቲ ዝተፈለዩና ብጾት ናይ ዝክሪ ቃል ኣቕሪቡ። ኣብ ሰልፋዊ ስርሓት ዕዙዝ ኣበርክቶ ዝነበሮም ኣባላት ድማ ብፍሉይ ኣመስጊኑ።

  

ሓው ገረዝጊሄር ተወልደ ነቲ ብዝተፋላለየ ሰልፋዊ ስርሓት ኣብ ጉባኤ ክርከብ ዘይኽኣለ ኣቦ ወንበር ሰልፊ ሓው መንግስትኣብ ኣስመሮም ወኪሉ መልእኽቲ ናይ መሪሕነት ሰልፊ ኣቕሪቡ። ብተወሳኪ ሓው ተስፋይ ወልደሚካኤል (ደጊጋ) ሓላፊ ዉድባዊ ጉዳያት ቤት ጽሕፈት ሃለዋት ሰልፍን ትጽቢታትን ኣብ ዝብል ዛዕባ ሰፊሕ መብርሂ ድሕሪ ምሃቡ፡ ብሽማግለ ዞባ ናይ ዝሓለፈ ክልተ ዓመት ኣብ ዞባ ሴሜን ኣሜሪካ ዝትዓመሙ ስርሓት ብዝርዝር ቀሪቡ ብሰፊሑ ክትዓት ተካይድሉ። 

ጉባኤ ቅድሚ ናብ ምሳሕ ዕረፍቲ ምዉጽኡ ንጉባኤ ተሰላስል ሰክረታሪያት መሪጹ። ሲዒቡ ሰክረታርያት ጉባኤ ብመሰረት ዝተሰርዐ ኣጀንዳታት ንዘተን ክትዕን ስራሓ ብወግዒ ጀሚራ። ኣባላት ሰልፊ ሓልፍነታዊ ብዝኮነ መንገዲ ኣብ ሙዉቕን ሩሱንን ክትዓት ከካይዱ ዉዒሎም፡፡  ኣብዚ ጉባኤ ዝተሳተፉ ኣባላት ባይቶ ወይዘሪት ኤርትራ ኣልኣዛርን ካለኦትን ይርከብዎም፡፡ 

In a congratulatory message sent on 14 October,  the Eritrean People's Democratic Party (EPDP), expressed "warm and heartfelt felicitations"  to  Mr. Antonio Guterres for winning the election "to lead the highest world body that he also  served for the past challenging ten years with success as commissioner of the UNHCR".  

 

The EPDP congratulatory message stated that it also was expression of the good wishes to him from Eritrean refugees he served in the past, adding: "You can no doubt recall vividly the faces of Eritrean refugees you visited in their unsafe and squalid camps in the Horn of Africa, like Shagarab in Eastern Sudan".

 

Commending Mr. Guterres for his past humanitarian support to vulnerable Eritrean refugees, the EPDP message further stated: "we now wish to draw you kind attention to the political and human rights part of the problem, which is in fact the root cause of the unending suffering of this relatively  new nation in Africa."

 

Referring to the findings of the Commission of Inquiry on Eritrea and decisions of the 32nd Session of the UN Human Rights Council in Geneva last June, the message noted that the relevant reports are now being submitted to the office of UN Secretary General as well as to the General Assembly and Security Council "for appropriate action" for purposes of accountability and that Eritrean victims of their own regime expect him to serve justice. 

  

The EPDP also did not hide the fact that political maneuvers at the Palais des Nations in Geneva and  the well known fears of African dictators in addition to narrow interests of certain countries led to watering down the Commission of Inquiry's strong call to send  to the International Criminal Court (ICC) soon those well identified Eritrean authorities in perpetrating heinous crimes against their own people.

 

Mr. Guterres was also reminded of his mandate to encourage and support the human rights organs of the African Union, which is encouraged "to investigate, prosecute and bring to justice those responsible for violations and abuses of human rights, including any that may amount to a crime against humanity." 

Representatives of all branches from USA and Canada converged to the city of Chicago on Friday October 1, 2016. The Congress opened by the Preparatory Committee Chairman, Haw Woldu Negasi. The Congress opened with a compassionate note of remembrance  to those members who passed away in the recent past. The Congress, also, gave special recognition and appreciation to specific members for their exemplary contribution and to all members for their resilience.

    

 

Haw Kaleab Kifle, Zoba North America Chairman, gave detail report of Zoba and Haw Fessehaye fitewi gave a detailed financial report for the year 2015 and 2016. Furthermore, the Congress has selected secretariat, and is continuing with appositive attitude and high spirit. It is expected to conclude its plan by Sunday October 15, 2016. 

Saturday, 15 October 2016 12:05

Eritrean Women’s Center in crisis appeals for donations

Written by
Enrichment courses provided by the center to enhance skills. Eritrean W.C.Enrichment courses provided by the center to enhance skills. Eritrean W.C.

OCTOBER 15, 2016,,,,,,,

After the partly withdrawal of funds by a key donor coincided with an increase in the number of Eritrean women in desperate need of help, the Eritrean Women’s Center in Israel is appealing for donations.

Helen Kidane, the Director of the Eritrean Women’s Community Center in Tel Aviv, said that the organization which is the only place in Israel run by refugee women for refugee women is in a crisis.

“In the last three months, an unprecedented number of women, especially single mothers, have come to us for help. At the same time, one of our key donors just informed us that they are no longer able to fund us at the same level,”Kidane said.

Since the opening in 2012, the Eritrean Women’s Community Center has become a fixture for refugee women from Eritrea in Israel. The activities and services include language and computer courses, vocational training, peer groups for adolescent girls, psychosocial support groups, one-on-one counselling, referral services and other enrichment.

Theorganization reaches about 200 women and their families each month, according to the center.

“Eritrean women in Israel are survivors. We’ve gone through harsh treatment in our home country, sexual abuse and torture in the Sinai desert and a lack of legal status and restricted access to services in Israel,” Kidane said“We have built this organization from the ground up and we are determined to keep going. Please consider donating to keep our dream real, for us and for our children.”

Caperi News in support of the efforts by Eritrean women to help Eritrean women in Israel appeals to its readership to help and donate for the organization by visiting Donation Site.

Source=http://www.caperi.com/eritrean-womens-center-in-crisis-appeals-for-donations/

ርእሰ-ዓንቀጽ ሰዲህኤ

ኩሉ ነገር ኣብ ቀጻሊ ናይ ለውጢ ምንቅስቓስ መስርሕ እዩ ዝነብር። እቲ ለውጢ ኣውንታዊ ወይ ኣሉታዊ ክኸውን ይኽእል። ወዲ ሰብ ከኣ ምስዚ ቀጻሊ መስርሕ ክነብር ናይ ግድን እዩ። ምስቲ ዘይተርፍ መስርሕ፡ ኣብ ክንዲ ምስናይ ካብኡ ምትራፍ ወይ ምቕዳም ከኣ ናቱ ሳዕቤን ኣለዎ። ፖለቲካዊ ኩነታት እውን ከም ዝኾነ ተረኽቦ በዚ ኣቐዲሙ ዝተጠቕሰ መስርሕ ዝግዛእ እዩ። ማለት ንጉዳያት ከም ድላይካ እትገብሮ ዘይኮነስ ምስ ኣካቢብዎ ዝርከብ ምዕባለታት ከተሳንዮ ናይ ግድን እዩ። ኣካቢብዎ ዝርከብ ምዕባለ ክበሃል እንከሎ ናይ ፈታዊ ኮነ ናይ ጸላኢ ጽልዋ ዘጠቓልል ሰፊሕ ኣምር እዩ።

እዚ ንሕና ከም ኤርትራዊ ናይ ተቓውሞ ሓይልታት ንርከቦ ዘለና ፖለቲካዊ መስርሕ ብቐጻሊ ብደሆታት ዝተመልአ እዩ። ምስኡ ኣሳኒኻ ምንባር ከኣ ነቲ ብደሆታት ዘመክት ኣገጣጥማ ምርካብ ናይ ድሌት ዘይኮነ ናይ ግድን እዩ። ብመሰረቱ እውን ኣብ መስርሕ ፖለቲካዊ ቃልሲ ምቕጻል ማለት በብግዜኡ ዘጋጥሙ ግድላትን ብድሆታትን ምፍታሕ ማለት እዩ። ብደሆታት ሓንሳብ ፈቲሕካዮም ንሓዋሩ ዘይምለሱ ዘይኮኑስ መልክዖምን ትሕዝተኦምን እንዳቐያየሩ ብዘይምቁራጽ ዝገሃዱ መናብርትና እዮም። ነፍሲ ወከፍ ብደሆ ከኣ ምስቲ ጠባዩን ባህሪኡን ሓድሽ ንዓኡ ዝምጥን ኣገጣጥማ ዘድልዮ እዩ። ንጉዳያት ብኸምዚ ዝተጠቕሰ ኣገባብ ክትሕዝ ምኽኣልን ዘይምኽኣልን ከኣ ብደረጃ ውድብ ኮነ ውልቂ ንዓቕምኻን ብቕዓትካን ዝፈታተን እዩ። ብህዝቢ ዝቐርቡ ናይ ለውጢ ጠለባት፡ ኣብ መወዳድርትኻ ውድባት ዝረአ ለውጥታት፡ ከምኡ’ውን ኣብቲ ኣንጻሩ ትቃለስ ጸላኢኻ ዝፍጠሩ ምዕብልናታት ብደሆታት ሓዚሎም ዝመጹ እዮም።

ኣብ ሓደ ውሱን መድረኽ ሓደ ብደሆ ንምግጣም ዝተጠቐምናሉ እሞ ኣብቲ እዋኑ ዘዕወተና ኣገባብ፡ ንሓዋሩ ኣዕዋቲ ኮይኑ ይነብር ማለት ኣይኮነን። ንኣብነት ኣብ ግዜ ናይ ዝሑል ውግእ ጉዳያት ንምውጋን ንጥቀመሉ ዝነበርና ናይ ሓቢርካ ምስራሕን ካልእ ጉዳያትን ኣተሓሕዛ ኣብዚ ናይ ሎሚ ናይ ዓለማውነት (globalization) መዋእል ከም ዘለዎ ከነስርሖ እንተ ፈቲና ክሰርሕ ኣይክእልን እዩ። ኣብቲ እዋንቲ ኩሉ ፍልልያት ብናይ ሰዓርን ተሰዓርን ኣገባብ እዩ ዝውዳእ ነይሩ። እዚ ብናትና ናይ ኤርትራውያን ተመኩሮ እነረጋግጾ እዩ። እቲ ኩሉ ግዜ ብሕርቃን እንዝክሮ ውግእ ሕድሕድ ምስክር ስለ ዝኾነ። ኣብዚ ሎሚ እዋን ግና ፍልልያት ኩልኻ ተዓዋቲ ብእትኾነሉ መንገዲ ናይ ምፍታሑ ዕድል ሰፊሕ እዩ። ስለዚ ናይቲ እዋንቲ ቀጥዒ (format) ኣተሓሕዛ ብደሆታት ሎሚ ክንጥቀመሉ እንተ ኢልና ድሕሪት ኢና ንተርፍ። ድሕሪት ምትራፍ ድማ ሓደጋ እዩ።

ቅድም ዝፈላልዩ ዝነበሩ ጉዳያት ኩነታት ምስ ተቐየረ ሎሚ ዘይፈላልዩ ክኾኑ ይኽእሉ። ሽዑ ዘሰማምዑ ዝነበሩ ከኣ ሎሚ ዘየሰማምዑ ናይ ምዃን ኣጋጣሚ ኣሎ። ኣብ ደንበ ተቓውሞና እዚ ጉዳይዚ ግቡእን ሓላፍነታውን ግንዛበ ዘይረኸበ ምዃኑ ንዕዘቦ ዘለና እዩ። ካብ ቀንዲ ጸገማትና ሓደ ንሱ ምዃኑ’ውን ዝከሓድ ኣይኮነን። ኣብ ብዙሕ ኣጋጣሚታት ዝረአ ዘሎ፡ ኣብ ክንዲ ንቕድሚት ንድሕሪት እንዳጠመትካ ዝፈላሊ ሕሉፍ ተመኩሮ ምፍሕታር ናይዚ መርኣያ እዩ። ሰልፊ ደሞክራሲ ህዝቢ ኤርትራ ካብዚ ንድሕሪት ምጥማት ወጺእና ንቕድሚት ተዘይኣቋሚትና፡ ንሓድሽ ብደሆታት ሓድሽ ኣተሓሕዛ ከነምጽእ ከም ዘይንኽል ብምርዳእ እዩ፡ ንተጻባኢ ድሕረባይታታት ጀብሃን ሻዕብያን ሰጊሩ፡ ብሓባር ንቕድሚት ንምምዕዳውን ንምስጓምን ዘኽእል ተባዕ ምርጫ ዝወሰደ። እዚ ስጉምቲ ብመትከል ደረጃ ቅኑዕን መተካእታ ዘየብሉን ምዃኑ ይኣምን። ምኽንያቱ መምስ ድሕረባይታና ንነብረለን ካብ ሓደ ንላዕሊ ኤርትራታት ስለ ዘይብልና። ነዚ ተመኩሮ ካለኦት ፖለቲካዊ  ወገናት’ውን ክስዕብዎ እምነቱ እዩ። እዚ ስጉምቲ መርኣያ ወሳኒ ኣድላይነት ንሓድሽ ብደሆ ሓድሽ ኣገጣጥማ ምርካብ ከኣ እዩ። ዕዉት ዝኸውን ግና ስለ ዝተሓንጸጸ ዘይኮነስ፡ ንድሕሪት ዘይምለስ፡ ሓድገትን ተወፋይነትን ከሰንዮ እንከሎ እዩ።

ብዛዕባ ደንበ ተቓውሞ ኤርትራ፡ ብፍላይ ከኣ ብዛዕባ ድኽመቱ ክንዛረብ እንከለና ቅድሚት ዝስራዕ ብሓባር ክሰርሕ ዘይምኽኣሉ እዩ። እዚ ድኽመት ነቲ ተቓውሞ ብኻልኦት ዝንገሮ ዘይኮነስ፡ ነፍሲ ወከፍ ኣባሉ ውድብ ክምድር ኮነ ክጽሕፍ እንከሎ ዝተቐበሎ ሓቂ እዩ። ብኻልእ ኣዘራርባ እዚ ደንበ ተቓውሞ፡ ንሓደስቲ ብደሆታት ኣብ ክንዲ ብሓድሽ ኣገባብ ዝገጥሞም በቲ ዘይሰርሕ ዝኣረገን ብቕርሕንቲ ዝተላዕጠጠን ቀጥዕታት ክሕዞም ከም ዝጸንሐ ዘመልከት እዩ። ካብዚ ሓሊፉ ካብ ድሑር ኣተሓሳስባ ወጺእና፡ ንናይ ውልቂ ኮነ እኩብ ሓሳባካ ናይ ምግላጽ መሰል ንቃለስ ኣለና እንዳበልና፡  ብመሰሎም ንዝተጠቕሙ ወገናት ኣብ ክንዲ ምትብባዕ ክንወቅስን ክንከስስን ህርድግ ንብል። እዚ ከኣ ካልእ ንሓድሽ ብደሆ ሓድሽ ኣገጣጥማ ከተቕርብ ናይ ዘይምብቃዕ ኣብነት እዩ። ሰደህኤ ሓደ እዋን ኣብ ብሩሰልስ ኣብ ጉዳይ ኤርትራ ዝመሰሎ ሓሳብ ብምግላጹ ጥራይ፡ በቶም ንሱ ሓይሎም ንሳቶም ድማ ሓይሉ ክኾኑ ዝነበሮም ወገናት፡ ዘጋጠሞ ውግዘት ከም ኣብነት ክጥቀስ ዝከኣል እዩ። እዚ ጉዳይዚ ንመጻኢ ንሓድሽ ብደሆ ሓድሽ ኣጋጣጥማ ናይ ምርካብ ባህሊ ሰዊዱ መምሃሪ ክኸውን ከኣ ተስፋ ንገብር።  

Respect is honoring the worth, dignity and integrity in a person. If we have respect, nothing else matters in our life. Respect is merited particularly by those (our elders) who have gained many years of life experience and by those (our scholars) who are highly educated, because knowledge, insight and wisdom often are hard won through a lifetime of discipline and constant learning. Cultivating respect as a virtue does not necessarily mean insisting that all ideas, beliefs, or actions of people are respect-worthy. It does mean that we have to recognize and consider the basic human dignity of others, even when their ideas or values are different from our own. Respect in our own community or religious institution means not targeting fellow Eritreans and others for hatred or animosity and not for creating turmoil or violence in our society. A general attitude of respect ascertains peace and harmony among us. It also assumes that each person has something to offer or teach us, if we are willing to listen and learn with respect.

Home sweet home is the primary and best school where our character is molded and our perspectives is shaped by learning the fundamental moral principles and manners from our parents in a family setting. Respect is a faithful character attached to ethical values and norms that we develop at home. If we lose our wealth, which can be replaced any time, we lose nothing. However, if we lose our character, which is reflected by respect, we lose everything. We can only love and respect others when we love and respect ourselves. Respecting ourselves guides our moral, while respecting other people guides our manners. It is wise and noble to respect every person, if we want to have true friends. People who are disrespectful often have few friends and alliances and other people do not enjoy being near them. If we ever want to be respected in life, we have to respect other people without distinction to age, ethnicity, gender, or religion. Every person should be respected as a person irrespective of his or her economic status, religious belief, social affiliation, or political ideology. By respecting another person we respect ourselves. Self-respect leads to self-discipline and self-discipline leads to understanding the feelings of other people. We need to respect other people’s feelings even if it does not mean anything to us; it could mean everything to the other person. Obviously showing other people due respect is a critical part of maintaining decent personal relationships. The following interesting short story narrates the essence and value of respecting oneself and others.

Once upon a time, a frail old man went to live with his son, daughter-in-law, and four-year old grandson. The old man’s hands trembled, his eyesight was blurred, and his step faltered. The family ate together at the dining table, but the elderly grandfather’s shaky hands and failing sight made eating difficult. Peas rolled off his spoon onto the floor. When he grasped the glass, milk spilled on the tablecloth. The son and daughter-in-law became irritated with the mess made by the old man. “We must do something about my father,” said the son. “I have had enough of his spilled milk, noisy eating, and food on the floor.”  So the husband and wife set a small Table in the corner of the dining room. There, Grandfather ate alone while the rest of the family enjoyed dinner together at the family table. Since Grandfather had broken a dish or two, his food was served in a wooden bowl.  When the family glanced in Grandfather’s direction, sometime he had tears in his eye as he sat alone. Still, the only words the couple had for him were sharp admonitions when he dropped a fork, or spilled food. The four-year-old watched it all in silence. One evening before supper, the father noticed his son playing with some wood scraps on the floor. He asked the child sweetly, “What are you making?”  Just as sweetly as his father’s words, the boy responded, “Oh, I am just making a little bowl for you and Mama from which you will eat your food when I grow up.” The four-year-old smiled and went back to work. The words so struck the parents hard so that they were speechless. Then tears started to stream down their cheeks. Though no word was spoken, both knew what must be done. That evening the husband took Grandfather’s hand and gently led him back to the family Table. For the remainder of his lifetime Grandfather ate every meal with the family. And for some reason, neither husband nor wife seemed to care any longer when a fork was dropped, milk spilled, or the Tablecloth spoiled. The moral lesson of the story above is that we reap what we sow. Regardless of our relationship with our parents, we miss them even when they are gone from our life. We always cherish their good deeds and wisdom and remember them with respect. If we always respect and care for our children now, they will respect and care for us when we become old and feeble like the old man in the story above. It is evident that if we acquire knowledge, it gives us the opportunity to secure professional power. Likewise, if we establish good character, it gives us the opportunity to develop respect. Our elders had good moral because they had good character. They had good character because they had wonderful wisdom.  However, our moral and ethical values gradually started to deteriorate in Eritrea when some individuals disrespected our elders by addressing them ‘ata sebay’ and ‘anti sebeyti’ instead of politely and respectfully addressing them ‘atum aboy’ and ‘aten adey’. Those of us in Diasporas somehow have helped to accelerate the erosion and downturn of the decent moral and ethical values of our elders when we came to live in foreign countries which have cultural practices and values different from ours. We have seriously failed in transferring all the proper moral values and appropriate character practices we have learned from our elders to our young generation. We have failed to understand that respect is a deep admiration for good deeds. We may not notice it keenly, but every evil deed we do to another person adversely affects us in retrospect. The evil deeds that we accumulate over time will haunt us later in life and will turn us to be the most disgusting creatures on earth.

We seem to observe an outbreak of moral breakdown in our society in Diasporas. The walls of our cultural heritage and traditional practices are shattered by undesirable changes of our character. We have dismantled communities, divided religious institutions and broken homes. Our society is falling apart tragically claiming many divorces of families and separation of children from their parents. Some of our own children have gone off track to drop out of school and have even become drug dealers and members of street gangs in major cities. We have problems with our children because our communities and religious institutions are infested and infected by the opium of politics and as the result they are not able to bring us together and support one another. Politics in the true sense of the word, is decent and noble and it can be peaceful and progressive, if it is played safe and handled with good understanding. The problem in our situation is that we do not understood and practice politics legitimately with proper framework. Many evil deeds are undertaken in the name of politics. Consequently, politics have taken the center stage in many of our current issues within our Diaspora society because politics is misunderstood and misused, and in many instances it is twisted and abused. It has become the cancer of our society; at least cancer kills you only one time, but dirty politics kills you every day. We need to stop the bleeding of our society because the lingering effect of our politics in Diasporas has become a deadly practice at family and individual levels. The story narrated below can serve as an exhibit to our evil deeds in politics in our Diaspora society.

The story of Demas and Debas is a typical example to illustrate the impact of unhealthy politics in our Diaspora society. Demas and Debas were best friends for a long time. They went to the same high school in Eritrea and came to the United States as refugees at the same time. They both live in the same city with their big families.  Demas has a wife and six children while Debas has a wife and five children. Both Demas and Debas drive taxis and both their spouses work in the same Nursing Home. Their children grew up as best friends sharing and exchanging toys and video games, attending the same schools, participating in the same kinds of sports, and having the same common friends. The two families were just like one big family living in two separate households. They used to attend in all types of school activities and social events together as one family. They used to go for picnic at the nearby beach and visit Eritrea together. Every day Demas and Debas used to meet for a coffee break at Starbucks. They talked about their children, family, church, and especially politics. Every time they talked politics their heated argument created a hostile and unbearable situation between them. This unpleasant and annoying relationship gradually developed into hatred and animosity between the two sick headed parents. After a while, their regular meeting for a coffee break was discontinued due to their conflict in politics. Eventually, Demas declared to be a member of the so-called Pro-Government Group and Debas became a member of the so-called Opposition Group. It was unfortunate that their longtime friendship was compromised and they look at each other like enemies. It is a pity that they do not tolerate and respect each other. They do not volunteer to greet each other, even if they happen to meet in a household of a common friend. The two spouses and their children from both families are strictly prohibited by Demas and Debas not to associate, or make any kind of social contact with their former friends anywhere and at any time. It is really shameful to create such uncomfortable and unpleasant situation between the two innocent families.

In addition, the spillover effect of politics is commonly observed in the lives of our children. Dehab, the daughter of Demas and Dejen, the son pf Debas, were engaged when they were seniors in high school. The engagement was initially encouraged and supported by the two parents.  The political episode between Demas and Debas started when Dehab and Dejen were finishing college. The two pigheaded parents wanted to terminate the engagement of their children because of their own political difference. However, Dehab and Dejen got married without the consent of their parents in a court house of a certain town far away from home.  They said to their parents, “Your politics is your own business; our marriage is our own business. We love you and respect you as our parents, but we do not have respect for the way you handle your political differences and divide the two innocent families. One day, we hope that you will come back to you humane senses.” Dehab and Dejen now have two lovely children: Adam and Adiam. The couple live and work in a big city not far away from their respective families. At least the two grandmothers are able to come sometimes and visit with their grandchildren and spoil them with holiday presents and birthday gifts. Having learned about the horrible experience of their parents, Adam and Adiam would never be interested to listen or read the politics of any nation when they grew up. Fortunately, Dehab and Dejen were able to stand up firm and strong to reach their goals despite the crazy ideas of their parents. However, there are still many of our children who could not break down the walls of cruelty and ignorance of their parents. In fact, it is ridiculous to observe that some of our children are not allowed to get married to their fellow Eritreans, if their respective parents are not from the same region (awraja), or if the parents do not belong to the same political group.  In other words, it seems that we have actually declared to wage a civil war without guns between families and among individuals in our own society in Diaspora for the unreasonable excuse of conflicts and differences in politics.

Politics has also made its ruinous stride into the Eritrean Orthodox Christian church with the intention to regulate the church affairs and monitor the activities of its congregation. As we are well aware, the Eritrean Orthodox Christian church is divided into two separate dioceses in Diasporas: one group of churches support the government and the second group of churches oppose the government with regard to the decision made in Eritrea to remove Abune Antonios from his leadership position. The story of Wodaje and Woreja is a typical example to illustrate the impact of this division in the Eritrean families.  Wodaje and Woreja were married for over 40 years with five adult children and four grandchildren. They used to worship in the same Eritrean Orthodox church before it split into two separate churches. Wodaje and Woreja were highly respected and well-liked by friends and relatives until they were overtaken by the church politics. A few years ago, Wodaje decided to worship at the church opposing the government. While Woreja decided to worship at the church supporting the government. The separation of churches created irreconcilable difference and major disagreement between the two of them. Each heated argument led to a hostile situation which escalated the level of disagreement and the magnitude of animosity in their household. The reality is that both of them did not have respect for each other. Soon enough their marriage was in trouble. This couple was either confused or disillusioned to put their marriage in such great jeopardy.  Finally, they decided to end their union in marriage.  The elders and the priests in both churches did not make any effort to save the marriage and to create peace and harmony in their households. Their children have tried and done their best to bring their father and mother back together in peace and to have an everlasting union. However, the two parents were too stubborn to listen to their children. The essence and purpose of going to church was either ignored or forgotten. It meant nothing to these two hard-headed parents. In other words, politics overrides and overrules the teaching of the gospel. To their children’s indignation, Wodaje and Woreja remained separated into their old age. Thus, the story of Wodaje and Woreja and the story of Demas and Debas are not unique and different among Eritrean families in Diaspora. It is sad to observe that the same dreadful and disgusting situation is still harboring in many Eritrean households in Diasporas.      

Respect is important because it shows that one values another as an individual, and honors the personal rights and dignity of the person as a fellow human being.Respect usually goes a long way in developing a harmonious home and peaceful social environment. Communication has to be clear and appropriate among individuals who respect each other in order to keep the integrity and security of their mutual relationships. Respect is usually given for those who deserve it, but we need to show respect to people even to those who do not deserve it, not as a reflection of their character, but as a reflection of our own character. We came from a diverse nation made up of many different cultures, languages, ethnicity, and religious backgrounds. That kind of diversity can make all our lives interesting and challenging only if we treat each other with respect irrespective of our social and political differences. Social relationship like personal friendship and church affairs have nothing to do with politics at an individual level as it happened between Demas and Debas and between Wodaje and Woreja. If we respect one another and stick together as friends and relatives, we should be able to establish viable communities, vibrant religious institutions, and lively families. Of course, we need to remember that respect is the foundation of our common understanding and finding our common solutions for our common challenges. The basic lesson of our childhood years that we learned from our elders who have walked gracefully the path before us guided by their faith and fear of God, is to march together respecting the human dignity and integrity. Their wisdom reminds us that it is a blessing being a human being before being a person. So also, some day sooner than we could ever imagine we are going to be old too. Our children depend on us to teach them those moral principles and ethical values we acquired and learned from our elder. We are all different, but at the end of the day, we are all Eritrean brothers and sisters, who must treat each other with respect. If we do not respect each other, nobody else will respect us. Thus, if we give respect, we get respect. Subsequently, we receive the grace of our Almighty God for our humble deeds.